Погрызу еще кактус, может, поменяю мнение.
А пока - по моему- "Мастер ветров и закатов" Фрая тащит куда-то не туда.P.S. Вот жадность меня заела купить очередную книгу Сакса, а теперь жалею, в интернете ее пока нет,а там как раз интересно-лингвистическое- про язык глухих, меня эта тема интересовала. Да и к тому же там много ссылок на любимых мной лингвистов. И еще книга про галлюцинации- что тоже меня интересовало.
P.P.S. Видела книгу Ноама Хомского, что-то не лингвистическое, поэтому я только пролистала. Мне бы его лингвистические работы осилить. Когда мы на занятиях по английскому переводили его статью, наш преопдаватель очень на него ругался "Он же синтаксист, ка он может так строить предложение?!" переводить его местами очень сложно. Хотя... очень многих лингвистов сложно переводить, сообенно, когда они вводят свою терминологию.