Ммм...решила высказаться...меня очень заинтересовала дискуссия у kilmiel на тему Поливанова, но высказаться там не решилась, ибо я чайник в этом полный.
читать дальшеНо лично мне кажется, что спор , к примеру, "т" или "ч" не имеет смысла, ибо японцы произносят( как я могу судить по анимэ и международному фонетическому алфавиту) "т, образующееся на передней части альвиол, с шумом, характерным для ч". Т.е. это т-ч, что-то среднее. По международному алфавиту выглядит этот звук как странное т. В обшем, все зависит от местообразования, как и например тот факт, что "р" и "л" близки по месту образования...следовательно именно поэтому вся путаница и начинается...Но это лично мое мнение, которое с реальностью может не иметь ничего общего...я же только чуть-чуть в этом разбираюсь.