02:42

"С тех пор, как Гуттенберг изобрел печатный станок, молодежь пошла не та. Уткнутся в книгу - никакой духовности.» Никола Флавийский, 1444 г.
Меня эта песня почему-то очень успокаивает - наверное, диссонансом между дивным женским вокалом и непосредственно текстом. А еще эта песня хорошо демонстрирует крайне интересное для английского языка явление - корабли в английском языке всегда she, то есть женского рода, да еще и вроде как одушевленные, и названия у них обычно к этому и тяготеют. Так что в припеве речь идет именно о корабле.



@темы: music inside my head, dishonored

Комментарии
13.02.2015 в 13:45

When I'm gone, please remember me.
Ого! Такой интерпретации ирландского Drunken Sailor я ещё не слышала! Аж до китобоя пьяницу повысили))

Ага, корабли she, так что Титаник на самом-то деле "Титаническая". И автомобили, как нам в институте рассказывали, тоже She, причём автолюбитель может сильно обидеться, если его четырёхколёсное чудо назовут it. Зато младенца it обозначить - легко и непринуждённо.
13.02.2015 в 20:12

"С тех пор, как Гуттенберг изобрел печатный станок, молодежь пошла не та. Уткнутся в книгу - никакой духовности.» Никола Флавийский, 1444 г.
Сиреневая Совесть, ну, это они ее к компьютерной игре Dishonored переделали -там китовый жир и китобои-важная часть общего антуража, так что это оправдано). А вообще- я на Википедии глянула-там столько вариаций, что сделать и куда положить).

И автомобили, как нам в институте рассказывали, тоже She, причём автолюбитель может сильно обидеться, если его четырёхколёсное чудо назовут it. Зато младенца it обозначить - легко и непринуждённо. ну, вот я как-то с it в отношении младенца не сталкивалась, но меня это не удивляет, вон, даже в немецком "девочка"- das Maedchen - среднего рода. Так что я могу представить, откуда у этого ноги растут).

У нас был разговор с преподавательницей на тему разности всех этих гендерных и вообще представлений - например, в немецком все времена года- мужского рода и рисуют их соответственно ( а у нас такое разнообразие)).